Erik Orsenna
Ohne Einschränkung zu loben bleibt die zuverlässige Übersetzung von Claus Josten und Stefan Linster.
Lothar Baier, Frankfurter Rundschau, 10.10.89
... ein voluminöses Opus ... in der gelungenen Übersetzung von Stefan Linster und Claus Josten ...
Christoph Vormweg, WDR 3, 26.04.90
So sehr Erik Orsenna in der Form auch wechselt, er formuliert gleichbleibend brillant ...
ga, Allgemeine Zeitung, 03.03.90
Das witzigste Buch des Herbstes.
Buch Aktuell, Weihnachten 89
... selten wurde solch ein Brocken Text, 756 Seiten immerhin, so leicht und leichthin präsentiert ...
Michael Bengel, Kölner Stadt-Anzeiger, 05.12.89